Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Батьки і діти - Василь Мартинюк Цю поему Миколи Шалатовського, написану російською мовою, переклав на прохання однієї сестри, яка любить читати сентиментальні вірші на зібраннях. Можливо, комусь з читачів сподобається.
Поэзия : Доброе вино... - Сотниченко Андрей Благодарю Господа моего,благословившего нас таким чудом,как творчество,создавшего нас в этом подобными Ему.Вся слава и хвала-Ему,во веки веков,аминь!